Anunt privind organizarea cursurilor de instruire pentru traducători, aspecte din domeniul juridic
20.04.2017
Şcoala Traducătorului Profesionist, organizată în anul curent de Asociaţia Traducătorilor Profesionişti din Moldova (ATP Moldova) în parteneriat cu Uniunea Traducătorilor Autorizaţi (UTA), vă propune un curs de instruire pentru traducători, axat pe aspecte din domeniul juridic. Doritorii, precum şi toţi cei pasionaţi de traduceri şi interpretare, sunt invitaţi să se înscrie la cea de a 7-ea ediţie a acestei şcoli, care va fi organizată în perioada 15 - 20 mai 2017.
Persoane eligibileSunt invitaţi specialiştii, care practică traducerea şi interpretarea în general, precum şi persoanele specializate în traduceri pe subiecte juridice. Sunt, de asemenea, invitaţi studenţii facultăţilor de limbi străine şi traducere şi persoanele pasionate de traducere, care doresc să-şi îmbunătăţească abilităţile în domeniu.
Motive de participareÎn secolul 21 multe aspecte ale vieţii noastre, inclusiv activitatea profesională, trec printr-o continuă schimbare, devenind tot mai competitive. Suntem martorii unei accelerări a tuturor proceselor şi ai unei tehnologizări, care a afectat şi meseria de traducător şi interpret. În cadrul unei pieţe tot mai competitive doar cei dispuşi să investească timp şi efort în autoperfecţionare vor putea face faţă concurenţei. Şcoala Traducătorului Profesionist vine cu o ofertă de perfecţionare a competenţelor profesionale şi de îmbunătăţire a performanţelor în domeniul traducerii şi interpretării.
Mod de organizareCursul de instruire din acest an este preconizat pentru 18 ore academice, câte trei ore academice zilnic, cu o pauză de 15 minute. Programul se va ţine în perioada 15 - 20 mai 2017, în zilele de luni - vineri, între orele 18.00 - 20.15, şi sâmbătă, între orele 09.00 - 12.00. Instruirea se va realiza de către traducători cu experienţă din cadrul Asociaţiei Traducătorilor Profesionişti din Moldova şi din Uniunea Traducătorilor Autorizaţi, precum şi de lectori invitaţi pentru o serie de subiecte conexe meseriei de traducător. Modalitatea de abordare a subiectelor va fi una mixtă, cu îmbinarea aspectelor teoretice cu cele practice. Se vor utiliza mostre de documente juridice, documente notariale, scrisori de solicitare a documentelor, imprimări ale unor alocuţiuni din sala de judecată, precum şi liste cu fraze uzuale din domeniu.
Teme incluse în cursul de instruire
BeneficiiParticipanţii la instruire:
Detalii:
Se va tine cont de:
|






